但是,到唐代「茶、荼」二字,才各有所专,不得相混。更详细的可参:万献初先生博客文章《“茶、荼”的音义》——http://blog.sina.com.cn/s/blog_5134f2be0102wqaq.html所以,说「茶」字始见于唐代比较靠谱一点。如果是唐明皇改「荼」为「茶」,是不是以此会意「草木中人在采茶」?「茶(荼)」字发音在全世界的传播中国是「茶」的故乡,西方和东亚、南亚等很多国家语言中从「茶」的发音,都来自汉语。
从这些发音可以窥见茶的传播路径:引自:郭孟良. (2003). 中国茶史. 山西古籍出版社.页5-6可见荷兰、英国、法国语言中的「tea」的发音,其实来自福建方言,接近「茶」的上古音「荼」。前面说过,福建方言保留一些上古音发音。日本、葡萄牙、印度、俄罗斯等国「cha」的卷舌发音。来自广东话的发音,上文说过,zhi、ch、sh这样的「卷舌音」是中古音才有的。
为什么明朝帝王的名字是古代帝王的名字中最难写最难认的?
(明太祖朱元璋)朱氏家族起名与五行学说明太祖朱元璋出身草莽,文化水平不高,但在常年的戎马军涯中,通过自身的努力和不断的虚心好学,他竟然会读懂很多古籍,练就一手能够拿出的门的字,偶尔还能写点诗词,对老祖宗的五行学说研究的比较透彻,并且用于实践中,而且延续至今,那就是他把五行学说用在了给自己的子孙们的名字里了。
他同秦始皇一样,也想着把自己亲手打下来的天下传给二世、三世,直到千秋万世,他命人编写《皇明祖训》定下规矩来约束皇族子弟,规定皇族取名以五行取名法为主,凡是在给子孙后代取名字时,都得遵循这一五行相生的原则,寓意着朱姓皇族的兴盛不衰。五行取每个皇子的后代只有一个是用于区别他人的字,朱姓不变,辈分统一,唯有最后一个字不同但 偏旁一定要一样不能变,这五行偏旁部首依次轮回。
查看一下朱元璋的皇族家谱,就不难发现,他子孙后代的名字最后一个字,都有一个五行当中的偏旁。比如朱棣,木字旁;朱允炆,火字旁;朱瞻基,土字底;朱祁镇,金字旁;朱见深,水字旁。这就是一轮完整的五行相生,朱氏王朝的每一代皇帝,给孩子们取名字时,都会依照这个五行相生的原则,无限循环下去。所以明朝皇帝的名字也就非常奇特了,估计很多人都读不下来。
这里有一个读音表,分享一下:太祖朱元璋zhu yuan zhang(1328-1398)惠帝朱允炆zhu yun wen(1377-1402)成祖朱棣zhu di(1360-1424)仁宗朱高炽zhu gao chi(1378-1425)宣宗朱瞻基zhu zhan ji(1398-1435)英宗朱祁镇zhu qi zhen(1427-1464)景帝朱祁钰zhu q iyu(1428-1457)宪宗朱见深zhu jian shen(1447-1487)孝宗朱佑樘zhu you tang(1470-1505)武宗朱厚照zhu hou zhao(1491-1521)世宗朱厚璁zhu hou cong(1507-1566)穆宗朱载垕zhu zai hou(1537-1572)神宗朱翊钧zhu yi jun(1563-1620)光宗朱常洛zhu chang luo(1582-1620)熹宗朱由校zhu you xiao(1605-1627)思宗朱由检zhu you jian(1610-1644)那么,我们在看看朱氏家族后带的名字吧,更让你惊诧不已!太祖朱元璋的儿子这一辈,都是两个字的名字,尾字为木字旁。